#實用德語 #易混淆詞

Guten Tag! 大家好!

歡迎來到學習『德語易混淆詞』的園地。大家準備好了嗎?我們要開始囉!

👩‍🏫  來看看今天老師要分享的主題是什麼呢?

 

今天的主題是 machen 和 tun 的用法。

So, los geht's! (開始吧!)

    

MACHEN (to make) TUN (to do) 這兩個動詞的意義非常相近。一般來說,MACHEN TUN 更具體一點。因此為各位整理了 MACHEN TUN 的短語列表:

 

✍ etw. MACHEN 

Hausaufgaben MACHEN
 ➡ 做功課
Hast du schon deine Hausaufgaben gemacht?
你做功課了嗎?

einen Fehler MACHEN
➡ 犯錯 
Oje, da habe ich einen Fehler gemacht.
天吶!我剛犯了個錯。

das Bett/die Betten MACHEN
➡ 鋪床 
Ich muss nur noch schnell das Bett machen.
我還需要快速地鋪個床。

einen Spaziergang MACHEN 
 散步
Sollen wir einen Spaziergang machen?
我們要不要去散個步?

Krach MACHEN 
 製造噪音
Kinder, macht doch nicht so einen Krach!
孩子們,別發出那樣的聲音!

sich (DATIV) Sorgen MACHEN um AKK 
 擔憂某人(AKK)
Ich mache mir große Sorgen um meinen Sohn.
我非常擔心我兒。

ein Vermögen MACHEN 
 發財
Der hat ein Vermögen mit dem Schrotthandel GEMACHT.
他從事進口廢料回收發了大財。

Schulden MACHEN 
 欠債
Wie kann man denn in einem Jahr so viele Schulden MACHEN???
一個人是要如何在一年內承擔那麼多債務?

in die Hose MACHEN 
 尿褲子
Oje, hast du in die Hose GEMACHT?
天吶!你剛尿褲子了嗎?

 

✍ etw. TUN 

nichts TUN
 啥都不做
Ich liebe es, nichts zu tun!
我最愛做的事就是啥事都不做!

etw./nichts/viel zu TUN haben 
 有某事/沒事/很多事要做
Hast du denn gar nichts zu tun?
你是沒事做是嗎?

jdm. einen Gefallen TUN 
 幫某人的忙
Könntest du mir einen Gefallen tun?
你可以幫我個忙嗎?

so TUN, als ob 
 假裝
Ich tue nicht nur so, als ob ich Interesse habe.
我不只是假裝感興趣。

es nicht TUN = nicht funktionieren 
 不運作、不起作用、失靈、壞掉
Das Radio TUT es nicht.
這個收音機壞了。

 

現在大家都學會這些易混淆詞了嗎?今天就先下課囉,我們下次見!Bis zum nächsten Mal!

 


Comments: 0